北欧
欧洲通(小通) · 2016-04-07 12:06
今天小通想和大家科普下北欧人的独家语言~
虽然英语拥有百万词汇瑞士国家队备战挪威,迎来关键之战,瑞士国家队备战挪威,迎来关键之战我们的汉字也博大精深瑞士国家队备战挪威,迎来关键之战,但是呢,语言本来就是奇妙的东西,尽管已经非常努力地去翻译,但还是有不能精确传达的语言。
1Klittra(瑞典语)
这是瑞典性教育协会在去年为女性自慰创造的一个专有名词。
在国际上的自慰一词以男性专有名词“masturbation”为主,女性自慰则是以“female masturbation”代称,随着女性主义兴起,瑞典性教育协会希望替女性自慰正名,也希望能让大众抱持更正面、开放的态度。
2Fika(瑞典语)
Fika在瑞典是人们生活中不可缺少的美好时光,它不像英式下午茶那么正统,大家随性地围坐在一起,喝茶吃甜点谈天说地,甚至是在公司的茶水间也可以一起喝杯咖啡放,这是瑞典人放松和愉悦的传统。
3Forelsket (挪威语)
它指的是第一次坠入爱河时的欢愉。
4farfar和mormor
在丹麦语和挪威语中,爸爸叫far,妈妈mor,爷爷是farfar,奶奶是farmor,姥爷叫morfar,姥姥mormor。是不是马上就学会了瑞士国家队备战挪威,迎来关键之战!
5ogooglebar(瑞典语)
如果一定要翻译的话,它的字面意思就是“google不到”,这个形容词用来描述一些人或事在Google结果中没有出现。瑞典语的创意也是神奇,这应该是遭到了谷歌的抗议了吧。
6Mangata
这个词美得就像一幅画,它是形容月亮映在水面上反射出一条道路般的粼粼波光,立马脑补好的小通。
7Utepils(挪威语)
它的字面意思是在室外喝啤酒,因为在北欧漫漫冬季太长,在终于迎来阳光的时候,挪威人会开心地脱掉厚重外衣在室外饮一杯啤酒,重见天日的幸福感不言而喻,所以这绝对不是一杯普通的啤酒。
8Lagom(瑞典语)
瑞典人常说:“Lagom är bäst”,意为Lagom is the best。Lagom的大意就是“恰如其分”。
这词在使用的时候表示不多不少,不大不小,不冷不热,正合适刚刚好等等,每件事情都要适度的原则,这也是瑞典人低调不张扬特性的表现吧。
9Hygge(丹麦语)
Hygge 可以说是是丹麦人精神生活中不可或缺的一部分,大意是温馨舒适的状态,比如简单、不拘礼节都是hygge的表现。
它可以是和家人喝茶聊天共度美好时光,也可以是和朋友在周末吃喝玩乐,抑或是冬天的壁炉夏日的清凉,总之就是一切让人舒适愉悦的气氛。
10Vabba(瑞典语)
首先,瑞典语中有一个词是Vabba,它是带薪请假在家照顾生病的儿童的意思。在50年代,为了减少孩子生病对工业生产的影响,瑞典政府会招聘专门的孩子照顾者来帮助父母照顾孩子好让父母照常去上班。
然而,后来发现这个照顾机构在感冒高峰时期不能满足所有需求,社会上也在讨论说父母才是孩子的最佳照顾者,所以后来,就发展了针对父母的补偿的VAB系统。
而Vobba则是指在为了照顾儿童而在家工作的上班族。
因为国情和社会传统而衍生出来的语言习惯也是蛮有特色的,汉语中也有很多这样的例子蛮有意思,就介绍到这啦。
欲知欧洲大小事
欢迎关注欧洲通
微信原文分享到微信文章为作者独立观点,不代表微头条立场
还木有评论哦,快来抢沙发吧~